The Works of George Santayana

Category: LETTERS Page 57 of 274

Letters in Limbo ~ June 27, 1896

Santayana_2To Guy Murchie
Chateau Frontenac.
Quebec, Canada. June 27, 1896

I can’t resist the impulse to write you a line from here, because I am thinking of you, wishing you were here, and wondering where in the world you are. If your father sold the mine in Newfoundland and you bought a farm in New Brunswick, why are you in Newfoundland and not chez toi, if, as they tell me now, you are in Newfoundland? I give it up: but of course it doesn’t matter if in some way you are finding what will ultimately satisfy you. Let me know soon what is up, for now when I pass the sad shores of Newfoundland I shall never know whether to gaze upon them with moist eyes and wave a metaphorical handkerchief in that direction, or whether the Mecca lies rather behind my back. You see, in spite of this then pursuit of vain knowledge, even the faithful need a little geography. We sail from here tomorrow, Sunday, morning. I like the place. The people are people. These are the long-sought peasants of America. I think it might be pleasant to live here: it would be like Europe, in the country.

From The Letters of George Santayana:  Book One, [1868]-1909.  Cambridge, MA: The MIT Press, 2001.
Location of manuscript: Collection of Guy Murchie, Jr.

Letters in Limbo ~ June 26, 1935

z06727To Otto Kyllmann
Hotel Savoy
Cortina d’Ampezzo, Italy. June 26, 1935

Dear Mr. Kyllmann,

I am not surprised at all that the people at the Thakeray Hotel might conceivably take umbrage at the passage you refer to: and I am not sure that the two King’s Arms inns, at Oxford and Sandford might not raise some objection—although if anything we are advertising them and rendering them more interesting.

It would be easy to drop the name Thackeray, and say something even more appropriate to Miss Letitia Lamb, such as Ruskin Hotel, or Pickwick Hotel, or (if these are perhaps real places in London) the Hotel Cimabue. But as I say in the Epilogue, I have a weakness for real names of places, and should like to keep the reference to the Thakeray Hotel if possible; but we might turn the passage into a compliment, that couldn’t but be taken in good part, if we said, “that inexpensive hotel for geniuses near Phidias and the British Museum? It might be crowded.”

What do you think?

Yours sincerely, G Santayana

From The Letters of George Santayana:  Book Five, 1933-1936.  Cambridge, MA: The MIT Press, 2003.
Location of manuscript: Temple University Libraries, Philadelphia PA.

Letters in Limbo ~ June 25, 1934

Henri_BergsonTo Daniel MacGhie Cory
Le Balze
Fiesole, Italy. June 25, 1934

So far existence here has been quite tolerable, the heat is not (as yet) oppressive, and I have managed, with some slight difficulty, to establish a sufficient independence of movement. But I am devoured by mosquitoes, and it seems hardly practicable to go down to Florence on foot or in the tram, except on favourable occasions. I shall have to go down with S. at 6 p.m.: but I have already knocked off tea, so as not to be interrupted in the afternoon, and have established the habit of being dropped in passing through the town, so that I have an hour to myself for walking about a bit, shopping, and having an apéritif before, at 7.20, we meet for dinner. The food is simple but suits me admirably, and S. encourages me to drink!

It is natural and, I think, right-minded of you to like the Catholic philosophy-books. They have improved immensely of late in their knowledge and understanding of modern views: not so much in their historical criticism, e.g. of Aristotle, Plato, & the Neo-Platonists. They are therefore able to present and defend common-sense—which is what Scholasticism is, apart from the theology—in an enlightened way. Formerly the same soundness was buried in an arid repetition of formulas, without much understanding either of the facts or of the theories of other people. Today, it seems that the Catholics are really the best critics everywhere, and the best informed. My Spanish review, Cruz y Raya, is admirable: and I am reading masterly Catholic critiques of Bergson’s latest book. But, as you say, the trouble is that all this is a human dream: it is a beautiful product, like music or architecture, of a long human tradition and art: but it isn’t true. It is a product of the fonction fabulatrice.

From The Letters of George Santayana:  Book Five, 1933-1936.  Cambridge, MA: The MIT Press, 2003.
Location of manuscript: Butler Library, Columbia University, New York NY.

Letters in Limbo ~ June 24, 1948

Robert-lowell-by-elsa-dorfmanTo Robert Traill Spence Lowell Jr.
Via Santo Stefano Rotondo, 6
Rome. June 24, 1948

Dear Lowell,

Today, to honour la festa della Natività di San Giovanni Battista, your generous box of food has arrived. I am at this moment munching the chocolate, but feel that on the whole you are taking at Washington too tragic and charitable a view of the state of things in Italy, at least in establishments like this of the “Blue Sisters”. We have everything we need to eat, not always (the bread, for instance) of the best quality, but no scarcity of the stock things like butter and sugar. It is true that at my age I don’t ask for much in the way of meat, which is not of good quality always; so that I feel the shortage less than would a normal person. What I feel is the disorder of international policy and the absence of competent leaders in all the nations. But I won’t go into this because my information is not good and I don’t want to antagonize anybody. Let them boil in their own broth.

Is your engagement at Washington coming to an end? What are your plans? And when shall we see more poems? Don’t send me any more boxes but come yourself if you can and want a change of air.

Yours sincerely,
G Santayana

From The Letters of George Santayana:  Book Eight, 1948-1952.  Cambridge, MA: The MIT Press, 2008.
Location of manuscript: The Houghton Library, Harvard University, Cambridge MA.

Letters in Limbo ~ June 23, 1906

Charles_W._Eliot_cph.3a02149To Charles William Eliot
Grenoble, France. June 23, 1906

Dear Mr Eliot,

The series of lectures which I have been giving in France, ended here yesterday. The year has been a delightful one for me personally,—except that my health has not been quite so good as usual; together with the previous twelvemonth of travel, it has given me a very refreshing change of scenes and of companionships. Even in respect to my philosophic interests, I have found a great deal that is new to me, and interesting, in the movement of French speculation, which is very active at present and is carried on in a most critical and open-minded spirit, as well as with a solid foundation in scholarship.

My impressions about the value of the Hyde lectureship are rather too complex to be expressed in a letter; I have accordingly written the accompanying memorandum. It represents my sincere opinion upon this undertaking, when reflected on in cold blood. It might give a wrong impression, however, of my personal satisfaction at the reception I have met with both from officials and from the public. The post I have held is a delightful one; the question is whether the general advantages of maintaining such a lectureship are not largely factitious.

Mr Hyde has seen this memorandum and, I believe, has kept a copy of it.

With sincere regards. Yours very truly, G Santayana

From The Letters of George Santayana:  Book One, [1868]-1909.  Cambridge, MA: The MIT Press, 2001.
Location of manuscript: Harvard Archives, Harvard University, Cambridge MA.

Page 57 of 274

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén